White Rodgers 1F85-0477 Installation Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
2
INSTALACIÓN
La instalación del termostato y de todos los componentes
del sistema de control debe ajustarse a las normas del
código NEC para los circuitos Clase II.
¡ADVERTENCIA!
!
Cómo retirar el termostato viejo
Un termostato de calor/frío estándar consta de tres
partes básicas:
1. La cubierta, que puede ser tipo bisagra o de broche.
2. La base, que se retira aflojando todos los tornillos cautivos.
3. La subbase de conmutación, que se retira desenroscando
los tornillos de montaje que la sujetan a la pared o a la placa
adaptadora. Antes de retirar los cables del termostato
viejo, identifique cada cable con la designación de la
terminal de la que lo desconectó. Desconecte los cables
del termostato viejo de a uno a la vez. No deje que los
cables vuelvan a introducirse en la pared.
Instalación del termostato nuevo
1. Tire de la cubierta para separarla de la base. Si fuerza
o hace palanca sobre el termostato dañará la unidad.
2. Coloque la base sobre el orificio de la pared y marque las
ubicaciones de los orificios de montaje usando la base
como plantilla.
3. Mueva la base a un lado. Perfore los orificios de montaje.
Si utiliza los orificios de montaje existentes, o si los orificios
perforados son demasiado grandes y no le permiten ajustar
bien la base, use anclajes plásticos para fijar la base.
4. Fije la base a la pared sin ajustarla demasiado como se
muestra en la figura 2, usando dos tornillos de montaje.
Nivelar es por razones estéticas solamente y no afectará
el funcionamiento del termostato.
5. Conecte los cables al bloque de terminales en la base.
6. Empuje el cable que sobresale hacia el interior de la pared
y tape el orificio con un material ignífugo (como aislamiento
de fibra de vidrio) para evitar que las corrientes de aire
afecten el funcionamiento del termostato.
7. Alinee con cuidado el termostato con la base y engánchelo
en su lugar.
Pilas
El termostato incluye dos pilas alcalinas “AA”. Para instalar
las pilas, tire de la puerta como muestra la flecha y levántela.
Coloque las pilas según la polaridad indicada dentro de la puerta
del compartimiento. Para cerrar la puerta del compartimiento de
las pilas, gírela hacia abajo mientras tira en el sentido indicado
por la flecha. Cuando esté totalmente abajo, enganche la puerta
en su lugar. Para cambiar las pilas, coloque el sistema en OFF.
El termostato puede funcionar con la alimentación CA del sistema
o con pilas. Si el símbolo aparece, significa que el termostato
está funcionando con pilas. Si el símbolo
no aparece
significa que el termostato está funcionando con la alimentación
del sistema y, además, cuenta con alimentación auxiliar
opcional con pilas. Cuando la carga de las pilas se encuentra
aproximadamente en la mitad, aparecerá el
símbolo .
Cuando aparezca el mensaje “Change
(Cambiar), instale
dos pilas alcalinas “AA” nuevas inmediatamente. Para obtener
resultados óptimos, use pilas alcalinas nuevas de alguna marca
líder como Duracell
®
o Energizer
®
. Recomendamos cambiar las
pilas cada 2 años. Si la vivienda va a estar desocupada durante
un tiempo prolongado (más de 3 meses) y aparece
, las
pilas deben cambiarse antes de partir. Cuando a las pilas les
quedan menos de dos meses de vida útil, la temperatura de
referencia se compensará en 10 grados (10 grados menos en
el modo Heat y 10 grados más en el modo Cool). Si se produce
esta compensación, puede reajustarse la temperatura de
referencia normal con los botones
o . Si no se cambian
las pilas, tendrá lugar otra compensación dentro de los dos días.
Pilas alcalinas “AA”
Figura 1 – La puerta del compartimiento de las pilas
se muestra abierta
Orificio
de montaje
Orificio
de montaje
Coloque nivelado
en los apéndices
de soporte de
forma transversal
(por razones
estéticas
solamente)
Coloque nivelado
en los apéndices
de soporte de
forma transversal
(por razones
estéticas
solamente)
Figura 2 – Base del termostato y vista trasera del termostato
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Refiérase a las instrucciones del fabricante del equipo para ver información más específica sobre las conexiones eléctricas
del sistema. Después de conectarlo, vea en la sección CONFIGURACIÓN cómo configurar correctamente el termostato. Refiérase a las
figuras 3 a 6 para ver las especificaciones del diagrama de conexiones.
Designación
de la terminal Descripción
L .............. Indicador de desperfecto de la bomba de calor
para sistemas con conexión de desperfectos
O .............. Válvula inversora para bomba de calor energizada
constantemente en enfriamiento
B .............. Válvula inversora para bomba de calor energizada
constantemente en calefacción
Y .............. Relé del compresor
Y2 ............. Compresor de segunda etapa
Designación
de la terminal Descripción
W/E .............. Relé de calor/Relé de calor de emergencia (etapa 1)
W2 ............... Calor 2° etapa (calor 3° etapa en HP 2)
G ................ Relé del ventilador
RH ............... Alimentación para calefacción
RC ............... Alimentación para enfriamiento
C ................ Cable neutro del lado secundario del transformador del
sistema de enfriamiento o del transformador del sistema
de sólo calor
6................. Válvula zonificada de 3 cables – Energizada cuando no
hay llamada de calor
DESCRIPCIÓN DE LAS DESIGNACIONES DE LAS TERMINALES
Page view 1
1 2 3 4 5 6 7 ... 11 12

Comments to this Manuals

No comments